偈頌1:「視者視時視」、「已見者能見」
此首偈頌在《出曜經》〈28 觀品〉、《法集要頌經》〈27 觀察品〉與《優陀那品》〈27 Paśyavarga
〉有對應偈頌。
經論名稱 |
前半頌 |
後半頌 |
《阿毘曇八犍度論》 |
視者視時視,不視時亦視, |
不視者亦視,不視視亦視。 |
《阿毘達磨發智論》 |
已見者能見「已見及不見」, |
不見者不見「不見及已見」。 |
T212《出曜經》 |
觀以觀當觀,不觀亦當觀, |
觀而復重觀,觀而不復觀。 |
T213《法集要頌經》 |
觀已觀當觀,不觀亦當觀, |
觀而復重觀,觀而不復觀。 |
《優陀那品》(Uv
27.36) |
paśyataḥ paśyate
paśyaṃ
paśyate cāpy
apaśyataḥ
| |
apaśyan paśyate
naiva paśyato nāpy apaśyataḥ || |
筆者翻譯《優陀那品》(Uv 27.36) |
已見者,能見「已見者」及「不見者」; |
不見者,不見「已見者」及「不見者」。 |
沒有留言:
張貼留言